Трудно было представить, что Ксавье может быть в такой ярости.
— Тетушка… — рычал он, — почему вы вернулись сегодня. Вы должны были приехать завтра!
Тетя и Мария-Тереза одновременно быстро и громко объясняли, почему так произошло. В этом бедламе и шуме Луиза плохо понимала, о чем идет речь. Видимо, виновата была тетушка Софи. Ей так хотелось развлечь молодую девушку и она повезла ее в Калви к своим родственникам.
— Тетушка, не испытывайте мое терпение. Я прекрасно помню, что вы собирались в Калви. Но почему вы вернулись домой на день раньше? Это твои штучки, Мария-Тереза? — рявкнул Ксавье.
— Нет, конечно нет! Что ты так волнуешься! — Похоже, из всех только она могла постоять за себя. — Если честно, я не спешила возвращаться сюда, но Дезире — она была с нами — все время повторяла, что нам следует вернуться в замок.
По-видимому, Дезире и Мария-Тереза терпеть не могли друг друга.
— Во всем виновата Дезире, — продолжала Мария-Тереза. — Она убедила тетю, что тогда не придется посылать за нами Франко. Если тебе интересно мое мнение, то думаю, что просто она не хотела оставлять тебя, дядюшка, так долго одного!
— Когда будет нужно твое мнение, я обязательно им поинтересуюсь, — ледяным тоном отрезал Ксавье и обратился к Дезире: — Ну? Что ты скажешь по этому поводу?
Дезире бросила на Луизу такой злобный, полный ненависти взгляд, что та сжалась в комок, потом быстро повернулась к Ксавье с обольстительной улыбкой:
— О, дорогой. — Она быстро скользнула через комнату и положила трепетную руку ему на плечо. — Пожалуйста, не злись так на бедную крошку Дезире, — капризно надув губки и умоляюще глядя на него, проворковала, — я только хотела помочь…
— Ах, вот в чем дело, — фыркнул Ксавье, резко сбросив ее руку. — К сожалению, мадам, мне не кажутся помощью ваши попытки вмешиваться в дела моей семьи!
— Но… дорогой, как можешь ты так говорить! Ведь мы так много значим друг для друга?!
— Глупости, — зло прервал ее Ксавье. — Что касается тебя… — Он угрожающе повернулся к племяннице. Та весело улыбалась, получая огромное удовольствие от всей этой сцены. — Прекрати сейчас же ухмыляться!
Тут тетушка Софи решила как-то разрядить обстановку.
— Ксавье, мой мальчик… Ты реагируешь слишком нервно. В конце концов, что меняет один день? Мы же не знали, что ты… м-м-м… что мы найдем тебя в… — И неловко замолкла, наткнувшись на грозный взгляд. — Нечего на меня так смотреть, — собравшись с духом, продолжила она. — Ты расстроен и смущен, но уверяю тебя, мы испытываем те же чувства. Согласись, все это не совсем прилично! — Щеки тетушки раскраснелись, но Ксавье мрачно молчал. — Мы всегда считали тебя джентльменом, и я действительно не могу понять… В доме достаточно спален! — запальчиво добавила она.
— Хватит! — Все вздрогнули от громкого крика. — Мария-Тереза, отведи Луизу наверх в свою спальню и найди для нее какую-нибудь одежду, — быстро приказал он своей племяннице. — А остальных я не задерживаю! — Это был приказ, и обе женщины быстро ретировались.
Луиза не помнила, как ей удалось встать, дойти до двери и подняться по лестнице за Марией-Терезой. Она не могла выдавить из себя ни слова.
Мария-Тереза исчезла в соседней комнате, и Луиза без сил опустилась на ее постель. Она все еще продолжала дрожать. Что за бес в нее вселился, как она могла позволить такое? Боже, как он, наверное, презирает ее! Но все равно меньше, чем она сама себя. И Луиза заплакала в отчаянии, понимая, что безнадежно влюбилась.
— Я нашла для вас вот это. Надеюсь, подойдет. — Мария-Тереза влетела в комнату с охапкой одежды, испугав Луизу.
— О, я так вам благодарна… Вы очень добры… — беспомощно забормотала Луиза.
— Все нормально. Вы же понимаете, просьба моего дяди — это приказ!
Она улыбнулась, но улыбка угасла, когда девушка увидела бледное, несчастное лицо Луизы.
— С вами все в порядке?
— Да, да. Все нормально. — Луиза, сжавшись, сидела на кровати, сцепив руки.
— Вы попали в грозу? Мы, к счастью, ее избежали. Здесь, в горах, в грозу бывает очень страшно. — Мария-Тереза взяла джинсы и, приложив их к себе, посмотрела в зеркало.
— Наверное, они будут вам немного коротковаты, — заметила она, отдавая джинсы гостье. — Вы англичанка? Вы отдыхаете на Корсике?
— Да… нет… Я здесь по делу. Мне нужно было повидать вашего дядю… по семейным обстоятельствам…
Мария-Тереза обернулась и посмотрела изумленно.
— Никогда не знала, что у нас есть какие-нибудь родственники в Англии!
Луиза беспомощно пожала плечами.
— Нет, нет. Это, собственно, связано с моей семьей…
Девушка продолжала смотреть на нее, ожидая продолжения, но Луиза не отводила взгляда от своих рук. Мария-Тереза не выдержала.
— Конечно, я не должна спрашивать, но умираю от любопытства. Вы понимаете… — Она улыбнулась. — Не каждый день увидишь моего чопорного, такого правильного дядюшку на диване с очередной подружкой!
— Все не так, — быстро начала Луиза, но тут же поняла, что Мария-Тереза воспринимает все происходящее совсем по-другому. Для нее это случайный эпизод из жизни дядюшки. Да и для Ксавье она лишь последняя из нескончаемой череды готовых па все девиц.
Луиза закрыла лицо руками.
— Во всем виноват Джеймс! Если бы не вы и брат, я никогда не оказалась бы в подобной ситуации! — беспомощно простонала она. И тут же пожалела о сказанном. Нельзя взваливать свои проблемы и трудности на молодую девушку, даже если именно ее короткая связь с Джеймсом стала их причиной.